忍道之友ACQUIRE 遊戲軟體『忍道』系列中文玩家網站
教えて奈美せんせい
翻成中文大概就是「奈美老師的指導」(?)
ACQUIRE 在 NINJA PROJECT 網頁特設的詢問服務「奈美の質問コ-ナ-」。
網址為 http://sub.acquire.co.jp/munou/top.html
奈美の質問コ-ナ-
一進去她就會說「忍道 戒のことなんでも聞いてね」,
( 忍道戒的事情,你想聽什麼都可以喔!)
在對話框輸入問題,奈美就會給你解答喔!
不過這玩意兒其實是一個 flash 物件,所以在中文語系下,她通常會答一些你聽不懂的話 ( 亂碼 ),例如「刋刋氐籼协悋…丗仑伫侠冦仼」…奈美你還是講中文吧…

亂碼問題可以用 Microsoft AppLocale 讓瀏覽器掛日本語解決。另外,也許可以找到 flash 的位置,直接把奈美抓下來質問(?)


2005-05-09
今天去看,竟然增加了語音 ( 當然是侍1等級的語音 ),Powerd by ACQUIRE 系統開發部…


這裡記了一些問答,有興趣的不妨看看…

  • 鬼陰
    アタシ、この人キラーイ。だって顔が怖いんだもん……
    ( 我討厭這個人。他的臉有夠恐怖... )
  • 天誅
    あ、それ知ってる! 忍者が出てきていろんな人を斬りまくるゲームでしょ? ……間違ってないわよね?
    ( 啊、我知道! 就是有忍者跑出來斬殺各種人的遊戲吧? …我說的沒錯吧? )
  • 知ってるぅ。寺ね。寺
    ( 答非所問 )
  • メール
    忍道へのメールは→[email protected] 応援ヨロシク
  • 痺れ団子
    誰かが「痺れ饅頭」って間違えてた事があったわね
    ( 曾經有人誤以為是「麻痺饅頭」喔 )
  • 裏技
    忍者の奥義は簡単には教えられないんだって。アタシ?知らないよぉ
    ( 忍者的奧義沒辦法這麼簡單傳授給你的啦。我?我不知道喲 )
  • 「戒(いましめ)」が、本作のタイトルだってさ。どんな理由で決まったかはしらないけど、きっとなんかあるんじゃないのぉー?
    ( 什麼理由我也不知道,但一定有什麼理由對吧? …好樣的,妳還問我啊 )
  • 一条
    一条って人の名前は信輝っていうの。宇高多を守護する大名なんだって。
    飛鳥忍者は代々一条って人の家と飛鳥忍者は親密な関係を築いてきたんだってさ
    ( 這是關於遊戲中一条家的設定 )
  • 音楽
    戒の音楽は…まだ決まってません! 決まったら教えるね
    ( 還沒決定,決定了再跟你說 )
  • 頑張れます ( 加油 )
    ありがとう! アナタのその言葉、みんなに伝えておくわね!
    ( 感謝! 我會把你的話告訴大家的! )
  • 身長
    秘密デース
  • 美人だな
    そんなこと言われたの初めて
    うれしい
    ありがと
    ( 第一次有人這麼說,好高興,阿哩嘎多 )
  • 天誅紅
    ??
  • 必殺
    血祀り!
    ( 看來必殺可能已經改名為血祀殺法了? )
  • 奥義
    あたしの奥義は………・………………秘密!
    ( 這是啥 )
  • 遠藤 琢磨
    もしかして社長の事?アタシ会ったことないよ。
    ( 你是說社長嗎?我沒見過它喲。 )
  • 中西 晃史
    も忍道のディレクターね? LAに住んでるんだってさ(うそ)
    ( 忍道的 Director 嗎? 他住過 LA 喔 ( 噓 ) )
  • 虎の卷
    復活して欲しいわね・・・
    ( 希望能復活啊... )
  • 虎の卷は復活するか ( 虎之卷會復活嗎? )
    忍道で復活して欲しいわね・・・
    ( 希望能在忍道裡面復活啊... )
  • 虎の卷は忍道で復活するか ( 虎之卷會在忍道裡面復活嗎? )
    復活して欲しいわね・・・
    ( 希望能復活啊... )

其他一些她知道的東西… 還有很多喔,有空不妨去跟她套情報。

  • 藤丸地獄変
  • 爆走デコトラ伝説
  • デカボイス
  • ナムコ
  • ファミ通
  • 声優
  • 発売日
  • ジオン ( 她還真的有不少鋼彈知識… )
  • 死ね